Le petit Cohn est mort

“Un petit cercueil est porté par une voiture tirée par un cheval. Les personnes en deuil suivent le cortège funèbre. “Der kleine Cohn er hat nanu die ew’ge Ruh, – die Mark dazu ! Nun wird sein Witz uns nicht mehr laben – wie er es, ach, so oft gethan, Nun ist er hin, er wird begraben – zur Ruhe geht der kleine Mann”. (“Le petit Cohn qui repose maintenant pour toujours – Maintenant sa blague ne nous ravira plus – tel qu’il est, tel qu’il était souvent, Maintenant il est là pour être enterré – au repos va le petit homme.”) .” (www.blavatnikoarchive.org).

Carte postale.

 

 

 

 

 

Category:
Pays de création

Allemagne

Pays d'Exhibition

USA

propriété intellectuelle

www.blavatnikarchive.orn/item/2828

Siècle

XX

type de discrimination

Antisémitisme-Autres

Reviews

There are no reviews yet.

Be the first to review “Le petit Cohn est mort”

You may also like…